Przymiotnikowa odmiana nazwisk
![]() |
Odmiana nazwisk stanowi zagadnienie sprawiające trudności nawet rodzimym użytkownikom języka polskiego. Cudzoziemcy powinni opanowywać ją stopniowo, począwszy od poziomu B1, kiedy to wymagane jest od nich zapoznanie się z gramatyką nazwisk zakończonych na -ski, -cki, -ska, -cka. O pozostałych nazwiskach mówi się już na wyższych etapach zaawansowania językowego, tj. na poziomie C1, a także C2[1].
W polszczyźnie o wyborze konkretnego modelu odmiany decyduje ostatnia głoska pojawiająca się w nazwisku, dotyczy to przy tym zarówno nazwisk polskich bądź spolszczonych, jak i obcych. Wspomniana w tytule odmiana przymiotnikowa obejmuje większość nazwisk zakończonych w wymowie na -i, -y, -e. Te pierwsze przyjmują końcówki fleksyjne analogiczne do przymiotników typu tani. Nazwiska kończące się w wymowie na -y odmieniają się natomiast tak jak przymiotnik trudny. Z kolei nazwiska zakończone na -e otrzymują końcówki odpowiadające przymiotnikowi rodzaju nijakiego, którego przykładem może być chociażby forma trudne.
W przypadku nazwisk obcych końcówki fleksyjne często bywają zapisywane po apostrofie. Warto zauważyć, że nie jest to obowiązkowe, jeśli chodzi o nazwiska słowiańskie, które w zapisie kończą się na -y, wymawiane jednak jako -i (por. Chomsky: Chomskiego/Chomsky’ego). Należy też pamiętać, że w narzędniku i miejscowniku nazwisk niesłowiańskich końcówki fleksyjnej nie oddziela się apostrofem. Wreszcie nazwiska zakończone w wymowie na -e we wspomnianych właśnie przypadkach mają końcówkę -em, a nie zaś -im/-ym jak wynikałoby to z modelu przymiotnikowego.
Jak wiadomo, w odniesieniu do nazwisk istnieje możliwość utworzenia form liczby mnogiej. I tak nazwiska zakończone w mianowniku liczby pojedynczej na -e uzyskują w liczbie mnogiej odmianę rzeczownikową. Model przymiotnikowy dotyczy w liczbie mnogiej trzech grup nazwisk. Są to po pierwsze nazwiska zakończone na -i z przyrostkami -sk-, -ck-, -dzk-, po drugie – nazwiska kończące się na -i nieposiadające jednak wymienionych wyżej przyrostków. Co istotne, odmiana przymiotnikowa dotyczy tutaj wszystkich przypadków gramatycznych z wyjątkiem mianownika, w którym to pojawia się końcówka -owie. Trzecią grupę, która odmienia się według deklinacji przymiotnikowej, stanowią nazwiska o postaci przymiotnikowej zakończone na -y oraz nazwiska na -owy. Nazwiska na -y nieprzypominające przymiotników mają w mianowniku końcówkę -owie.
![]() |
Jeśli chodzi o nazwiska żeńskie, to te z przyrostkami -ska, -cka, -dzka, -na, -owa w liczbie pojedynczej i mnogiej charakteryzują się przymiotnikowym modelem odmiany. Pozostałym właściwy jest model rzeczownikowy[2].
Nieco inaczej niż w przypadku imion w dostępnych na rynku podręcznikach kursowych oraz materiałach pomocniczych do nauczania gramatyki, zwłaszcza tych najnowszych, łatwiej można znaleźć ćwiczenia poświęcone wyłącznie przymiotnikowej odmianie nazwisk. Odpowiedni rozdział zawiera chociażby Gramatyka polska w ćwiczeniach dla obcokrajowców autorstwa W.T. Stefańczyka i A. Dixon.
[1] Zob. I. Janowska i in. (red.), Programy nauczania języka polskiego jako obcego. Poziomy A1-C2, Kraków 2016, s. 78, 149, 185.
[2] Informacje za: Wielki słownik poprawnej polszczyzny, red. A. Markowski, Warszawa 2008, s. 1617-1621.
Autorka artykułu: Michalina Rittner


Angielska
Niemiecka